Friday, April 24, 2020

Working With a Digital Colleague (1)

Here’s what to expect
同事不是人!? 面對智慧未來,你準備好了嗎?

If you woke up tomorrow and had a digital colleague next to you, would you freak out?

There's no set rule for what a digital colleague has to look like - they could look as simple as Amazon's Echo Dot or as complex as a humanoid robot. But the scenario of having one nearby is already on its way according to Pat Geary and Vijay Kurkal.

No, a digital colleague isn't the same thing as traditional AI 
There's a distinction between general artificial intelligence and a digital colleague, as Geary explains. Whereas both digital assistants and AI give greater speed and accuracy, traditional use of AI is more task specific.

It doesn't focus on building an intelligent, automated workforce form the ground up or automating processes.

A digital colleague allows you to not do easier work, but to do more interesting, innovative and emotionally satisfying work.

Your job isn't going anyway
This is exactly why you should be confident about not losing your job. "Workers who possess deep knowledge about their environments and can combine it with creative thinking will be invaluable to their employers," says Kurkal.

A survey showed that 63 percent of senior executives indicated that a talent shortage was a key concern for their organizations, particularly for IT teams.


Language Lab
freak out ph v. 驚慌、很怕 
to become very upset
- Melissa freaked out when she realized her wallet was missing.
發瘋
- The man was quietly sitting on the bench, but then he suddenly freaked out and started yelling and screaming.
嚇壞某人、使某人緊張害怕
- If you wear that outfit to work, you will freak out your coworkers.
-  Tom played a joke on me and freaked me out.

scenario n. 設想的場景
/səˈnerijoʊ/
a description of what could possibly happen
- The teacher presented a scenario to the class, and then asked the students to share their opinions.
best-case scenario 最佳情況
- The best-case scenario would be for us to catch the last plane tonight and get back home tomorrow morning.
worst-case scenario
- The counselor tried to help the family prepare for the worst-case scenario.

innovative adj. 創新的
/ˈɪnəˌveɪtɪv/
introducing or using new ideas or methods
- That designer was famous for his innovative ideas. 那名設計師很有名,因為他有很多創新的構想。
innovate v. 創新
- Because the customers’ demands continue to change, the company was forced to innovate. 這家公司非得持續創新不可,因為客戶的需求一直在變。
innovation n. 新的方法
The new manager brought a lot of innovation to the company. 新的經理為公司帶來很多的創新。

invaluable adj. 無價的
extremely valuable or useful
valuable adj.有價值的
worth a lot of money
- This necklace is very valuable. 這條項鍊非常貴重。
-The artwork may look ugly, but it is actually an invaluable treasure. 那件藝術品也許看起來很醜,但它其實是無價之寶。
- Although Gerald’s first year in the company was very difficult, the experience he gained was invaluable. Gerald在公司的第一年十分辛苦,但是他得到的經驗是無價的。


Info Cloud
I have a lot on my plate. 

Hello, friends. Welcome to Info Cloud. Work, school, projects, family, relationships ... life can get pretty busy sometimes.

Today we want to teach you a phrase you can use when you feel busy or like you have too much to do: I have a lot on my plate.

Think of a dinner plate. For this idiom, it represents your life. Food on the plate is like the responsibilities, tasks or things that take up your time.

The word "lot" here means to have many or even too much. So if someone has a lot on their plate, it means that they have quite a bit to do or too many tasks.

Having a lot on your plate can also mean that someone feels overwhelmed with life or even just busy in general. Between working overtime and having four kids at home, Jack really has a lot on his plate.

I personally had a lot on my plate last week with all of the work deadlines I had to meet. How about you, Manya? Do you ever feel this way?

Definitely. I think everyone does sometimes. How about you? Do you have a lot on your plate?

當你手上有很多工作要做,或是肩膀上擔負許多責任,你可以用今天分享的用語來表達,那就是: I have a lot on my plate.

plate是吃飯時用的盤子,I have a lot on my plate. 字面上就是我的盤子上有很多東西,用來表達自己現在有很多事情要處理,有很多角色要扮演,或是有很多責任要履行。當你覺得自己被所有的事情壓得喘不過氣了,或者是單純的很忙碌,你可以用 I have a lot on my plate. 來形容你的情況。